Search Bar

  

Monday, February 11, 2019

馬頔 Ma Di - 南山南 Nanshan South


你在南方的艳阳里,大雪纷飞
You’re under the sunshine in the South, snow falling down.
我在北方的寒夜里,四季如春
I’m in the cold Northern night, while every day feels like spring.
如果天黑之前来得及,我要忘了你的眼睛
If there is enough time before nightfall, I want to forget your eyes.
穷极一生,做不完一场梦
With all my lifetime, I cannot finish this dream.

他不再和谁谈论相逢的孤岛
He no longer talks about the island where he meets (her) with anyone,
因为心里早已荒无人烟
‘cause his heart is desolate.
他的心里再装不下一个家
There is no place for a home in his heart,
做一个只对自己说谎的哑巴
(he will) be a dumb person who can only lie to himself

他说你任何为人称道的美丽
He says all the beauty you have, seen and praised by people,
不及他第一次遇见你
were even more breathtaking when I met you the first time.
时光苟延残喘无可奈何
But time passes, and he is helpless.
如果所有土地连在一起
If all pieces of land are connected,
走上一生只为拥抱你
(He will) travel for my whole life just to embrace you.
喝醉了他的梦,晚安
His dream is drunk, good night.

他听见有人唱着古老的歌
One day he hears someone singing an ancient melody,
唱着今天还在远方发生的
about what still happens today far away,
就在他眼睛里看到的孤岛
Like the island he sees through his eyes,
没有悲伤但也没有花朵
no soreness, nor flowers.

你在南方的艳阳里,大雪纷飞
You’re under the sunshine in the South, snow falling down.
我在北方的寒夜里,四季如春
I’m in the cold Northern night, while every day feels like spring.
如果天黑之前来得及,我要忘了你的眼睛
If there is enough time before nightfall, I want to forget your eyes.
大梦初醒荒唐了这一生
Waking up from a long dream, let my life withering away.
南山南,北秋悲
South of the South Hill, Northern Autumn Grieving (grieving and north has the same pronunciation in Chinese here),
南山有谷堆
There are valley heaps in the South Hill.
南风喃 ,北海北
South wind whispering (whispering has same pronunciation as south), North of the North Sea,
北海有墓碑
There are tombstones in the North Sea.

No comments:

Post a Comment