並沒要求有誰能體會更別善做慈悲
Did not ask anyone who can understand better do compassion
Did not ask anyone who can understand better do compassion
同情才不會給我安慰反而讓我流淚
Sympathy won't give me comfort but makes me cry
Sympathy won't give me comfort but makes me cry
走得越近心越像刺蝟從未卸下防備
The closer you go, the more like a hedgehog never unloads the defense
The closer you go, the more like a hedgehog never unloads the defense
不如早就把我向外推徹底粉碎
Why wouldn't you push me out and crush it altogether
Why wouldn't you push me out and crush it altogether
在你眼中我是誰你想我代替誰
In your eyes, who am I, who do you want to replace me
In your eyes, who am I, who do you want to replace me
彼此交換喜悲愛的多的人總先掉眼淚
People who exchange love with each other always shed tears first
People who exchange love with each other always shed tears first
在我眼中你是誰霸佔被愛的滋味
In my eyes who are you occupying the taste of being loved
擁抱讓你好累愛的多的人總先變虛偽
Hug makes you tired, and the
people who love more always become hypocritical在你眼中我是誰你想我代替誰
In your eyes, who am I, who do you want to replace me
彼此交換喜悲愛的多的人總先掉眼淚
People who exchange love with
each other always shed tears first
在我眼中你是誰霸佔被愛的滋味
In my eyes who are you occupying the taste of being loved
In my eyes who are you occupying the taste of being loved
擁抱讓你好累愛的多的人總先變虛偽
Hug makes you tired, and the
people who love more always become hypocritical在我眼中你是誰霸佔被愛的滋味
In my eyes who are you occupying the taste of being loved
擁抱讓你好累愛的多的人總先變虛偽
Hug makes you tired, and the
people who love more always become hypocritical在我眼中你是誰霸佔被愛的滋味
In my eyes who are you occupying the taste of being loved
擁抱讓你好累
Hugs make you tired
Hugs make you tired
愛的多的人總先變虛偽
People who love more always become hypocritical first
People who love more always become hypocritical first
愛的多的人總先變虛偽
People who love more always become hypocritical first
People who love more always become hypocritical first
愛總讓我掉虛偽的眼淚
Love always makes me shed the tears of hypocrisy