Search Bar

  

Wednesday, March 27, 2013

周杰倫 Jay Chou - 我不配 Not Good Enough For You



这街上太拥挤
The street it too crowded
太多人有秘密
Too many people with secrets
玻璃上有雾气谁被隐藏起过去
The condensation on the glass is hiding the past
你脸上的情绪
The look on your face
在还原那场雨
Shows you want to return to our rainy past
这巷弄太过弯曲走不回故事里
This alley has become too twisted to return to the story

这日子不再绿
These days are no longer green
又斑驳了几句
But marked with a few words
剩下搬空回忆的我在大房子里
I am left with empty memories in a big house
电影院的座椅
The seats in the movie theater
隔遥远的距离
Are separated by a large distance
感情没有对手戏你跟自己下棋
Feelings without a receiver is like playing chess on your own

还来不及
It's still too late
仔仔细细
To carefully
写下你的关於
Write down everything about you
描述我如何爱你
Describing how I love you
你却微笑的离我而去
But you just smile and leave me

这感觉 已经不对 我努力在挽回
This feeling is already not right, I try my best to save it
一些些 应该体贴的感觉 我没给
Some of the feelings that I should've considered, I didn't give
妳嘟嘴 许的愿望很卑微 在妥协
You pout, the dream you wished for is so small, you're compromising
是我忽略 妳不过要人陪
I was the one who neglected you, all you wanted was someone to be with you

这感觉 已经不对 我最后才了解
This feeling is already not right, only at the end did I understand
一页页 不忍翻阅的情节 妳好累
Each page, I can't bare to read the plot, and you're tired
妳默背 为我掉过几次泪 多憔悴
You silently took the burden, for me you've cried several times becoming increasingly withered
而我心碎妳受罪 妳的美 我不配
But you feel guilty for my broken heart, your beauty, I'm not worthy

这街上太拥挤
The street it too crowded
太多人有秘密
Too many people with secrets
玻璃上有雾气谁被隐藏起过去
The condensation on the glass is hiding the past
你脸上的情绪
The look on your face
在还原那场雨
Shows you want to return to our rainy past
这巷弄太过弯曲走不回故事里
This alley has become too twisted to return to the story

这日子不再绿
These days are no longer green
又斑驳了几句
But marked with a few words
剩下搬空回忆的我在大房子里
I am left with empty memories in a big house
电影院的座椅
The seats in the movie theater
隔遥远的距离
Are separated by a large distance
感情没有对手戏你跟自己下棋
Feelings without a receiver is like playing chess on your own

还来不及
It's still too late
仔仔细细
To carefully
写下你的关於
Write down everything about you
描述我如何爱你
Describing how I love you
你却微笑的离我而去
But you just smile and leave me

这感觉 已经不对 我努力在挽回
This feeling is already not right, I try my best to save it
一些些 应该体贴的感觉 我没给
Some of the feelings that I should've considered, I didn't give
妳嘟嘴 许的愿望很卑微 在妥协
You pout, the dream you wished for is so small, you're compromising
是我忽略 妳不过要人陪
I was the one who neglected you, all you wanted was someone to be with you

这感觉 已经不对 我最后才了解
This feeling is already not right, only at the end did I understand
一页页 不忍翻阅的情节 妳好累
Each page, I can't bare to read the plot, and you're tired
妳默背 为我掉过几次泪 多憔悴
You silently took the burden, for me you've cried several times becoming increasingly withered
而我心碎妳受罪 妳的美 我不配
But you feel guilty for my broken heart, your beauty, I'm not worthy

Thursday, November 22, 2012

小宇 Xiao Yu - 終於說出口 Finally Said It


妳終於說出口 其實妳早就已經不愛我
You finally said it, that you actually stopped loving me a long time ago
為什麼要低著頭 妳知道這玩笑騙不倒我
Why do you keep your head down, you know you can't fool me with this joke
可是這不是玩笑 是要逃避妳離開我的理由
But this isn't a joke, it's avoiding your reason for leaving me
我還能做什麼 妳已經不愛我
What else can I do, you already don't love me
我一直都愛著妳 難道這還不
I have always loved you, is that not enough
我還要做什麼 妳才不離開我
What else do I have to do for you to not leave me
我知道妳已無心再繼續看著我
I already know you have no intention to keep on looking at me
一心想離開我
You wholeheartedly want to leave me

我終於也說出口 其實很愛妳但從沒認真說過
I finally said it too, that actually I really love you but never sincerely said so
或許是我的錯 多在乎妳卻只放在心中
Perhaps it's my fault, I cared so much about you but kept it to myself
不要問我為什麼 因為愛妳這就是我的理由
Don't ask me why, because my reason is that I love you
我還能做什麼 妳已經不愛我
What else can I do, you already don't love me anymore
我一直都愛著妳 難道這還不
I have always loved you, is that not enough
我還要做什麼 妳才不離開我
What else do I have to do for you to not leave me
我知道妳已無心再繼續看著我
I know you already have no intention to keep on looking at me

沒什麼需要被原諒 我笑的有些牽強
There's nothing that needs to be forgiven, my smile is a bit forced
妳知道我總是能夠假裝不難過
You know I've always been able to pretend that I'm not sad
不想看妳那麼累 多希望再給我機會
Oh I don't want to see you so tired, how I hope you would give me another chance
顫抖著我的手 握住的只是風
My trembling hands grasp nothing but the wind
我還能做什麼 妳已經不愛我
What else can I do, you already don't love me anymore
我一直都愛著妳 難道這還不
I have always loved you, is that not enough
我還要做什麼 妳才不離開我
What else do I have to do for you to not leave me
我知道妳已無心再繼續看著我
I know that you already have no intention to keep on looking at me
一心想離開我
You wholeheartedly want to leave me

Tuesday, October 9, 2012

G.E.M. - 泡沫 Bubble


陽光下的泡沫 是彩色的
Bubbles under the sun are colorful
就像被騙的我 是幸福的 
Like me who is being cheated on is happy
追究什麼對錯 你的謊言 基於你還愛我
What is right or wrong? Your lies are only because you love me

美麗的泡沫 雖然一剎花火
Beautiful bubbles are just a spark of fireworks
你所有承諾 雖然都太脆弱
All your promises are just too fragile
但愛像泡沫 如果能夠看破 有什麼難過
But love is like bubbles, if you can see through it, what is there to be sad about?

早該知道泡沫 一觸就破
I should've known that over time the bubble will break
就像已傷的心 不勝折磨
Like a broken heart being tormented
也不是誰的錯 謊言再多 基於你還愛我
It's not anybody's fault, no matter how many lies you're saying, you're still loving me

美麗的泡沫 雖然一剎花火
Beautiful bubbles are just a spark of fireworks
你所有承諾 雖然都太脆弱
All your promises are just too fragile
但愛像泡沫 如果能夠看破 有什麼難過
But love is like bubbles, if you can see through it, what is there to be sad about?
再美的花朵 盛開過就凋落
Even when beautiful flowers bloom, they still wilt in the end
再亮眼的星 一閃過就墮落
Even when the stars shine bright, they will fall down anyways
愛本是泡沫 如果能夠看破 有什麼難過
Love is like bubbles, if you can see through it, what is there to be sad about?

為什麼難過 有什麼難過 為什麼難過
Why are you sad? What is there to be sad about? Why are you sad?

全都是泡沫 只一剎的花火
All of the bubbles are just a spark of fireworks
你所有承諾 全部都太脆弱
All your promises are just too fragile
而你的輪廓 怪我沒有看破 才如此難過
And your silhouette, I don't see it, it's so sad
相愛的把握 要如何再搜索
The mutual love, how should I search for it again
相擁著寂寞 難道就不寂寞
If I embrace loneliness, does it mean I'm not lonely anymore
愛本是泡沫 怪我沒有看破 才如此難過
Love is like bubbles, I don't see it, it's so sad

在雨下的泡沫 一觸就破
Bubbles under the rain break just by one touch
當初熾熱的心 早已沉沒
The passionate heart has already sunk long ago
說什麼你愛我 如果騙我 我寧願你沉默
Say what about loving me, if it's just lies, I would rather you remain silent

Friday, June 15, 2012

光良 Michael Wong - 约定 Promise



说好的
We promised
三年不见面
Not seeing each other for three years
用我们的爱,把时间留住
With our love, the time wouldn't go away
你笑着说,这是我们的考验
You smiled and said, this is a test for us
我们的约定
Our promise

就這樣,三年有过了
Just like this, three years have passed
我还是回到这个地方
And I come to this place again
闭上眼等你的出现
Closed my eyes and waited for you to appear
空气中吻你的脸
Kissing your face in the air

我还记得
I still remember
我们的约定
Our promise
一辈子,幸福的约定
The promise of happiness for a lifetime
为你写的那首歌
Even the song I wrote for you
他也偷偷的掉泪了
It also silently cried

我还记得
I still remember
我们的约定
Our promise
我比前还更爱你了
and I love you more than in the past
连那风都笑我了
Even the wind is laughing at me
我想它会告诉你的
I think it would tell you
我更爱你了
I love you more now

就這樣,三年有过了
Just like this, three years have passed
我还是回到这个地方
And I come to this place again
闭上眼等你的出现
Closed my eyes and waited for you to appear
空气中吻你的脸
Kissing your face in the air

我还记得
I still remember
我们的约定
Our promise
一辈子,幸福的约定
The promise of happiness for a lifetime
为你写的那首歌
Even the song I wrote for you
他也偷偷的掉泪了
It also silently cried

我还记得
I still remember
我们的约定
Our promise
我比前还更爱你了
and I love you more than in the past
连那风都笑我了
Even the wind is laughing at me
我想它会告诉你的
I think it would tell you
我更爱你了
I love you more now

我还记得
I still remember
我们的约定
Our promise
一辈子,幸福的约定
The promise of happiness for a lifetime
为你写的那首歌
Even the song I wrote for you
他也偷偷的掉泪了
It also silently cried

你会记得
You will remember
我们的约定
Our promise
我比前还更爱你了
and I love you more than in the past
连那风都笑我了
Even the wind is laughing at me
我想它会告诉你的
It surely will tell you
我更爱你了
I love you more now

Wednesday, June 13, 2012

光良 Michael Wong - 第一次 The First Time




當你看著我 我沒有開口已被你猜透
When you look at me, I haven't opened my mouth but you have already figured it out
還是沒把握 還是沒有符合你的要求
I'm still not sure, if I meet your standards
是我自己想得太多 還是你也在閃
Am I overthinking it or are you avoiding me?
如果真的選擇是我 我鼓起勇氣去接受
If you've chosen me, I will muster up the courage to accept it
不知不覺讓視線開始閃爍
Unconsciously, my line of sight has been flickering

 第一次我說愛你的時候
Oh, the first time that I said I loved you
呼吸難過心不停地顫抖
It was hard to breathe, my heart wouldn't stop trembling
 第一次我 牽起你的雙手
Oh, the first time I held your hands
失去方向 不知該往那兒走
I lost my way, I didn't know which way to go
那是一起相愛的理由
That was the reason for us to be in love
那是一起廝守
That's the two of us relying on each other

 第一次吻你深深的酒渦
Oh, the first time I kissed your deep dimples
想要清醒卻沖昏了頭
I wanted to be clear minded, but I became lost in thoughts
 第一次你 躺在我的胸口
Oh, the first time you laid on my chest
二十四小時沒有分開過
We didn't part for 24 hours
那是第一次知道 天長地久
That was the first time I knew what forever meant

是我自己想得太多 還是你也在閃
Am I overthinking it or are you avoiding me?
如果真的選擇是我 我鼓起勇氣去接受
If you've chosen me, I will muster up the courage to accept it
不知不覺讓視線開始閃爍
Unconsciously, my line of sight has been flickering

 第一次我說愛你的時候
Oh, the first time that I said I loved you
呼吸難過心不停地顫抖
It was hard to breathe, my heart wouldn't stop trembling
 第一次我 牽起你的雙手
Oh, the first time I held your hands
失去方向 不知該往那兒走
I lost my way, I didn't know which way to go
那是一起相愛的理由
That was the reason for us to be in love
那是一起廝守
That's the two of us relying on each other

感覺你屬於我 感覺你的眼眸
I feel that you belong with me, I can feel it in your eyes
第一次就決定 絕不會
It's the first time I made up my mind, it simply can't be wrong

 第一次我說愛你的時候
Oh, the first time that I said I loved you
呼吸難過心不停地顫抖
It was hard to breathe, my heart wouldn't stop trembling
 第一次我 牽起你的雙手
Oh, the first time I held your hands
失去方向 不知該往那兒走
I lost my way, I didn't know which way to go
那是一起相愛的理由
That was the reason for us to be in love
那是一起廝守
That's the two of us relying on each other

 第一次吻你深深的酒渦
Oh, the first time I kissed your deep dimples
想要清醒卻沖昏了頭
I wanted to be clear minded, but I became lost in thoughts
 第一次你 躺在我的胸口
Oh, the first time you laid on my chest
二十四小時沒有分開過
We didn't part for 24 hours
那是第一次知道 天長地久
That was the first time I knew what forever meant