妳終於說出口 其實妳早就已經不愛我
You finally said it, that you actually stopped loving me a long time ago
為什麼要低著頭 妳知道這玩笑騙不倒我
Why do you keep your head down, you know you can't fool me with this joke
可是這不是玩笑 是要逃避妳離開我的理由
But this isn't a joke, it's avoiding your reason for leaving me
我還能做什麼 妳已經不愛我
What else can I do, you already don't love me
我一直都愛著妳 難道這還不夠
I have always loved you, is that not enough
我還要做什麼 妳才不離開我
What else do I have to do for you to not leave me
我知道妳已無心再繼續看著我
I already know you have no intention to keep on looking at me
一心想離開我
You wholeheartedly want to leave me
我終於也說出口 其實很愛妳但從沒認真說過
I finally said it too, that actually I really love you but never sincerely said so
或許是我的錯 多在乎妳卻只放在心中
Perhaps it's my fault, I cared so much about you but kept it to myself
不要問我為什麼 因為愛妳這就是我的理由
Don't ask me why, because my reason is that I love you
我還能做什麼 妳已經不愛我
What else can I do, you already don't love me anymore
我一直都愛著妳 難道這還不夠
I have always loved you, is that not enough
我還要做什麼 妳才不離開我
What else do I have to do for you to not leave me
我知道妳已無心再繼續看著我
I know you already have no intention to keep on looking at me
I finally said it too, that actually I really love you but never sincerely said so
或許是我的錯 多在乎妳卻只放在心中
Perhaps it's my fault, I cared so much about you but kept it to myself
不要問我為什麼 因為愛妳這就是我的理由
Don't ask me why, because my reason is that I love you
我還能做什麼 妳已經不愛我
What else can I do, you already don't love me anymore
我一直都愛著妳 難道這還不夠
I have always loved you, is that not enough
我還要做什麼 妳才不離開我
What else do I have to do for you to not leave me
我知道妳已無心再繼續看著我
I know you already have no intention to keep on looking at me
There's nothing that needs to be forgiven, my smile is a bit forced
妳知道我總是能夠假裝不難過
You know I've always been able to pretend that I'm not sad
喔 不想看妳那麼累 多希望再給我機會
Oh I don't want to see you so tired, how I hope you would give me another chance
顫抖著我的手 握住的只是風
My trembling hands grasp nothing but the wind
我還能做什麼 妳已經不愛我
What else can I do, you already don't love me anymore
我一直都愛著妳 難道這還不夠
I have always loved you, is that not enough
我還要做什麼 妳才不離開我
What else do I have to do for you to not leave me
我知道妳已無心再繼續看著我
I know that you already have no intention to keep on looking at me
一心想離開我
You wholeheartedly want to leave me
You know I've always been able to pretend that I'm not sad
喔 不想看妳那麼累 多希望再給我機會
Oh I don't want to see you so tired, how I hope you would give me another chance
顫抖著我的手 握住的只是風
My trembling hands grasp nothing but the wind
我還能做什麼 妳已經不愛我
What else can I do, you already don't love me anymore
我一直都愛著妳 難道這還不夠
I have always loved you, is that not enough
我還要做什麼 妳才不離開我
What else do I have to do for you to not leave me
我知道妳已無心再繼續看著我
I know that you already have no intention to keep on looking at me
一心想離開我
You wholeheartedly want to leave me